01:11

"Вымышленный литературный персонаж, скрывающий свое книжное происхождение". (с)
Ну вот пожалуйста, лингвистика. Слово appearance относительно человека всеми словарями переводится как "внешность". Это слово лингвистически связано со словом appeare. Исходя из обыкновенного ассоциативного ряда, appearance -"первое впечатление". Таким образом можно из лингвистических преобразований прийти к нехитрой человеческой истине. А еще говорят, что английский - бедный язык...

20:40

"Вымышленный литературный персонаж, скрывающий свое книжное происхождение". (с)
Пытающийся помочь депрессующим поневоле сам становится депрессующим.

Истина, проверенная на себе.

20:05

"Вымышленный литературный персонаж, скрывающий свое книжное происхождение". (с)
Близкие - это такие специальные существа, созданные для превращения твоих неприятностей в страшные проблемы. Но ведь они же превращают твой оптимизм в радость. Такие своеобразные усилители ощущений.

16:33

"Вымышленный литературный персонаж, скрывающий свое книжное происхождение". (с)
Странно, когда дело касается чего-то важного для меня, все всегда происходит в точности до наоборот относительно того, на что я рассчитывал. Поэтому постепенно начинаю рассчитывать на это наоборот.

18:12

"Вымышленный литературный персонаж, скрывающий свое книжное происхождение". (с)
Все исключительно пофигу... Ухожу в оффлайн на форэва энд эва!